Yes, it is correct. "Sentimento" means feeling, "sonho" means dream (it's a beautiful word), "rosto" or "face" means face and "mão" means hand. "Apaixonar-se" means fall in love, but sometimes it changes according to the person (I, you, he, she, it...). I think it's very funny how we have a lot of words in a lot of languages to express the same feeling.
2 comments:
Yes, it is correct. "Sentimento" means feeling, "sonho" means dream (it's a beautiful word), "rosto" or "face" means face and "mão" means hand.
"Apaixonar-se" means fall in love, but sometimes it changes according to the person (I, you, he, she, it...).
I think it's very funny how we have a lot of words in a lot of languages to express the same feeling.
Post a Comment